|

 |
Going Halfway Towards Implementation of the Single Programming
Document
Kaunas Receives an International Award for Transport
Development
Business News
Refunding VAT Paid in Lithuania
Creating the Future Today
The present and future of Plungë District Municipality
Industry and business development make Plungë and Rietavas
famous
Vilnius City Embraced in Forests
The Tallest Oaks Rustle only in Jurbarkas Forests
The Magic of the Depths in Artists Visions
Multilayer Signs of Time - Alfredas Juras
Spring, Dawn and Rebirth - Erikas Daugulis
|
|
Going Halfway Towards EU Budget Programming
|
Lithuania's accession into the European Union has opened wide
possibilities for assimilation of support brought by the
Cohesion and structural funds. In this way, Lithuania has not
only become an integral part of the common competitive economic
area but has also gained the right to benefit from the financial
aid. Namely these factors have stimulated Lithuania to search
for and identify the strongest economic activities and
efficiently exhaust those sectors that have the greatest
potential for growth and are able to secure the country's
positions on the common EU market.
At the moment, Lithuania is going halfway towards the EU budget
programming for 2004-2006. This means that only a year and a
half is left for decision-making and distribution of EU funds
for concrete projects. Today we may already present results
achieved in assimilation of EU funds and implementation of
transport projects.
EU structural funds targeted to asphalting of gravel roads
Rural residents of Lithuania have probably been the first to
feel the benefits of projects implemented in the field of
transport. The largest part of EU financed projects is being
implemented in rural areas, namely covering gravel roads with
asphalt (in 8 counties), reconstruction of national and regional
roads (in territories of 6 counties).
Even 40 percent of roads of national significance in Lithuania
(8.7 thousand km) are covered with gravel. Asphalting of one
kilometre of a gravel road costs 500 thousand litas and around
4-5 billion litas would be needed to cover all roads with
asphalt, not speaking about roads of local significance and
streets (50 thousand km), the largest part of which are also
covered with gravel. The worst situation is observed on gravel
roads with very intensive traffic, poor gravel covering that
does not protect the road construction from the impact of
transport loads and environment. In the face of growing traffic
intensity and number of vehicles, there are plans to cover up to
200 km of gravel roads in Lithuania per year and the EU
financial support will only speed up this process.
Invitations to submit tenders to the Transport Investment
Directorate were announced in 2004 and 115 tenders were
received. Nearly 80 percent of the whole limit of the European
Regional Development Fund set for 2004-2006 (ERDF is one of the
EU structural funds used to finance a part of transport
projects) was distributed last year this amounting to 377.5
million litas. The support of 427.8 million litas was
assimilated together with the budgetary co-financing. Of all
tenders presented in 2004, 49 projects were selected as eligible
and support agreements were signed on their financing, of which
9 were projects on transport infrastructure of national
significance and 40 - projects on modernization of transport
infrastructure of local significance.
In modernization of transport infrastructure of national
significance, the European Regional Development Fund money is
used for:
- covering gravel roads with asphalt;
- reconstructing national and regional roads;
- introduction of traffic safety and environmental measures on
roads of national significance;
- reconstructing railways on segments Kužiai-Mažeikiai and
Vilnius-Stasylos;
- reconstructing underground pedestrian passages in Vilnius
Railway Station;
- modernization of rolling-stock automated control equipment;
- drafting feasibility study Complex development of inland water
route Klaipėda-Kaunas along the River Nemunas and Curonian
Lagoon and its adaptation for passenger and freight navigation;
- reconstruction of perimeter fencing in Palanga International
Airport using modern testing and control equipment.
Projects on modernization of transport infrastructure of local
significance are mainly implemented by municipality
administrations. In 2004, the Ministry of Transport and
Communications signed aid grant agreements with 39
municipalities and the Lithuanian Hydrometeorological Service
under the Ministry of Environment.
Aid agreements in the field of transport have brought the
following results:
Name
Measurement unit
Result
Prepared technical documentation
number
10
Covering gravel roads with asphalt
km
253,5
Reconstruction/constructing roads with reinforced covering
km
177,6
Reconstructed crossings
number
9
Constructing/reconstructing pedestrian and bicycle paths
km
52,6
Reconstructing/building bridges, viaducts
number
2
Introduction of flight safety measures
number
2
Introduction of rolling-stock automated control posts
number
20
Reconstructing railway crossings
number
19
Reconstructing railway upper structure
km
92
All transport projects eligible for the European Regional
Development Fund and state budget co-financing are being
successfully implemented. Although the structural funds aid has
just reached Lithuania, one transport project has been
completely implemented, many of them are in the stage of
finalization. 30 percent of funds envisaged in aid agreements
(127.9 million litas from ERDF, 16.2 million litas from the
state budget) was paid out by 28 October 2005. The money was
used to reconstruct and construct 320 km of roads.
A new invitation for tenders on local significance transport
infrastructure projects was published in the Official Gazette
supplement Informaciniai pranešimai on 19 October 2005 and the
daily Lietuvos rytas on 22 October 2005. Tenders may be
presented until 23 December 2005. In the beginning of 2006,
after selecting eligible tenders, the rest part of the ERDF
financing envisaged for 2004-2006 will be paid out. Around 90
million litas will be given for projects of local significance:
reconstruction of streets or roads of local significance in
towns and districts.
Tenderers eligible for direct financing, i.e. administrators of
transport infrastructure of national significance will be also
invited to present their tenders in 2005. Following this
financing measure, plans are made to realise the following
projects:
- substitution of controlled landing system in Vilnius Airfield;
- arrangement of alarm system on perimeter fencing in Vilnius
International Airport;
- modernization of the runway in Palanga International Airport;
- introduction of air safety measures in Kaunas Airport;
- development of Klaipėda railway hub;
- starting complex arrangement of inland water routes along the
River Nemunas and Curonian Lagoon.
The aid of EU Cohesion Fund in Lithuania for international
projects
The Cohesion Fund in Lithuania continues implementation of ISPA
programme. The aid of this fund may be used only for
implementation of transport infrastructure projects of
international significance. During the period of ISPA programme
(from 2000) the European Commission approved 10 projects (6 in
the field of roads and 4 in railway sector), of which 3 were
completely implemented. 10 applications in the field of
transport have been presented for the support from the Cohesion
Fund in 2004-2005, of which 8 have been approved by the European
Commission and the decision regarding 2 railway projects
(extension of railway station roads on IXB corridor,
modernization of railway TEN network radio communications)
submitted in August 2005 has not been passed so far. If the
European Commission approves these two tenders, the limit of the
Cohesion Fund planned for the Lithuanian transport sector for
2004-2006 will be exhausted. 565 million litas has already been
paid out for implementation of these projects, of which 357
million litas has arrived from the ISPA/Cohesion Fund.
Three ISPA projects have been successfully completed, namely:
- modernization of IX transport corridor (Vilnius-Kaunas);
- modernization Via Baltica highway;
- technical support to the development of IXB, IXD and I railway
corridors.
In summary ,69 transport projects financed as from the EU
Cohesion Fund as from European Regional Development Fund have
been successfully implemented.
Total project value, million litas
Costs eligible for financing
EU support,
million litas
National funds, million litas
49 European Regional Development Fund projects,
of which:
567,04
526,96
377,55
149,41
9 projects of national significance transport infrastructure
453,10
418,92
307,44
111,48
39 projects of local significance transport infrastructure
113,95
108,04
70,11
37,93
20 ISPA/Cohesion Fund projects
of which:
2.168,00
2.031,86
1.426,03
605,83
10 ISPA projects
978,32
951,23
507,5
443,73
10 Cohesion Fund projects
1.189,68
1.080,63
918,53
162,10
|
Kaunas
Receives an International Award for Transport Development
Giedrius Kalninis, staff writer
|
Union of the Baltic Cities uniting
104 cities of the Baltic region gave the Kaunas City
Municipality the award for the best environmental practise and
the prise of 5 thousand euros. Kaunas won the award given
every two years for modernization of public transport and
ecology in the city. Even 10 cities of the Baltic region
competed for this prize this year. Kaunas outrivaled such
cities as Aalborg (Denmark), Linchoping (Sweden), Riga
(Latvia). Cities' applications were evaluated by the Award
Valuation Committee. It is the second award that the Union of
Baltic Cities presents to the Kaunas City Municipality. In
2001, Kaunas received an award for achievements in reducing
air pollution.
Union of Baltic Cities Encourages Sharing Experience
The major goal of the Union of Baltic Cities established in
1991 was to unite cities of western and post-soviet countries.
The prime mission of the Union is to promote the cooperation
of various specialists and politicians in different fields,
encourage them to implement joint projects, solve problems and
share experience.
At the moment, the Union of Baltic Cities has 10 commissions
(Commission on Business Cooperation, Commission on Culture,
Commission on Environment, Commission on Education, Commission
on Health and Social Affairs, Commission on Information
Society, Commission on Sport, Commission on Tourism,
Commission on Transportation, Commission on Urban Planning)
and 2 networks (Network on Youth Issues, Gender Equality and
EU Coordinators Network). The commissions have been
established to coordinate and implement different projects,
organize conferences, meetings, seminars. All cities are free
to participate in activities of any of the commission.
Commissions are chaired by a separate city that establishes a
secretariat, takes care of commission activities, projects,
annual conferences, publications, etc. Every year, commissions
arrange meetings and conferences that welcome representatives
from all cities holding the membership in the Union of Baltic
Cities and serve for discussing cooperation in specific
fields.
Kaunas City Vice-mayor Adolfas Balutis speaks about the
significance of the award and strategic guidelines for further
development of Kaunas City transport system
Kaunas joined the Union of Baltic Cities in 1994. Since then,
it actively participates in various activities, especially in
the field of environment protection, tourism and business
development. A secretariat of the Commission on Business
Cooperation was established in Kaunas in 2003 to promote
cities of the Union to share experience in improving business
conditions and implementing business projects.
Kaunas receives the second international award
In 2005, Kaunas received the second international award. This
proves that the specialists in the city municipality work hard
and proficiently, and the chosen public transport development
strategy is absolutely right. The survey shows that even 60
percent of Kaunas city residents use public transport
services. Therefore we say public transport to be a priority
area, give huge attention to the improvement and development
of public transport infrastructure. The project documentation
has proved that we have already prepared and are successfully
introducing innovations in Kaunas public transport system. It
is also very important to continue with the realization of
environmental policy and urban development in the city.
There were several factors that brought the award to Kaunas
City: successful renewal of the bus fleet, integrated
ticketing system, sustainable public transport development,
public transport development strategy for the next 10 years
and provision of residents with information on the Internet,
by SMS and in bus stations.
The quality of public transport system creates good image of
Kaunas City
In the near future, audio information system will be
introduced in all trolley-busses. The new system will be of
great help to people with sight disorders, old-age people or
under bad weather conditions. We hope that the system of a
single ticket will induce young people to honestly pay for
transportation services. Young people will pay only 11 litas
for a monthly ticket allowing to use all kinds of public
transport.
Another goal is raising the culture of mobility and ecology,
encouraging people to replace their cars by public transport.
In such a way we will avoid congestions in streets, reduce air
pollution and accident rate, save time. I think that opinion
that using public transport is not prestigious is absolutely
wrong.
Buss trip programme is a project targeted to preparation of
the sustainable public transport development plan with the
goal of harmonious integration of the public transport system
into the general city infrastructure, development of transport
network in the city and its environs, systematic regulation of
traffic flows.
The Public Transport Organization Strategy approved by the
Kaunas City Council envisages investing around 50 million
euros into the development and improvement of Kaunas public
transport system until 2015 using funds both of the city and
EU funds. We will further strive to make the second largest
city of Lithuania Kaunas to be convenient and safe to live and
visit, and therefore the quality of public transport is an
important part of this goal.
up
|
|
Refunding VAT Paid in
Lithuania
Modestas Kaseliauskas
|
Head of the State Tax
Inspectorate under the Ministry of Finance of the Republic of
Lithuania
Modestas Kaseliauskas holds the Master's Degree in Law. At the
moment, he attends Master of Management Programme at the ISM
University of Management and Economics.
M. Keseliauskas works in the field of law and tax administration
for eight years.
After Lithuania acceded the European Union, foreign taxable
persons (companies, legal persons, organizations, etc.) started
exercising various economic activities in Lithuania. They buy
goods and services and are entitled to VAT refund paid Lithuania.
Who may get VAT refunding?
Taxable persons of all EU Member States have a right to be
refunded VAT paid in Lithuania. Taxable persons from non EU Member
States become entitled to VAT refund only in case a foreign
country where the foreign taxable person is registered offers VAT
refund (or a similar duty) to taxable persons of the Republic of
Lithuania.
Taxable persons established outside the boundaries of the European
Union may get VAT refund if they in the territory of the European
Union provide e-mailed services and, using a special scheme for
taxation of e-mailed services, have been registered as VAT payers
in any of the EU Member State. Entities giving e-mailed services
registered as VAT payers may request VAT refund paid in Lithuania
regardless of the fact whether the state where they are
established refund VAT to Lithuanian taxable persons or not.
The list of countries (non EU Member States) whose taxable
entities may request VAT refund paid in Lithuania is not complete.
It may be adjusted considering the experience of other countries
that refund VAT to taxable persons of the Republic of Lithuania.
If VAT refunding must be done, the whole paid tax must be
refunded, in come special cases - 75 percent of the paid tax.
Which goods and services are subject to VAT refund?
Foreign taxable persons may be refunded input VAT paid in
Lithuania for hotel accommodation, fuel, participation in
exhibitions. However the main criterion for VAT refund is that the
goods and services purchased by the foreign taxable person are to
be used for realization of foreign taxable person's activities.
Foreign taxable persons cannot get VAT refund for cars, car lease,
taxi services. VAT is not subject for refunding for goods and
services serving entertainment and representation needs, e.g.
catering, receptions, entertainment and cultural events, etc.
However, taxable persons incorporated in the EU Member States are
entitled to 75 percent VAT refund for goods and services of
entertainment and representation character.
If a zero VAT rate has not been applied to supplied goods,
although originally this rate could have been applied, and the
supplier of goods imposed the standard (or preferential) VAT rate
on the supplied goods, the paid VAT is not refunded to foreign
taxable persons.
Procedure of VAT refund
The foreign taxable entity may ask for input VAT refund for goods
and services purchased or imported during the set period of time
that is no longer than a calendar year and no shorter than 3
calendar months of the same calendar year. A period shorter than 3
months may be taken for basis if these months are the last months
of the calendar year.
The minimum refunded VAT amount is 700 litas. In cases when it is
requested to refund VAT paid during the whole calendar year or the
part of the year before the end of the calendar year shorter than
3 months, the minimum amount to be refunded is 100 litas.
The foreign taxable person wishing to get VAT refund must address
the Vilnius County State Tax Inspectorate no later than 30 June of
the next calendar year, following the calendar year for which VAT
is wished to be refunded. This means that the request for input
VAT refund paid in 2004 must be presented no later than 30 June of
this year.
Assistance to entities wishing to be VAT refunded
The State Tax Inspectorate provides foreigners with efficient and
well-organized services.
Comprehensive information about the procedure for submitting
requests for VAT refunding, type of documents to be presented, the
order for requests' examination, the procedure for VAT refunding
is available on the website of the State Tax Inspectorate at the
address www.vmi.lt.
Individual explanations and consultations to foreigners on how to
get VAT refunding are given at the Vilnius County State Tax
Inspectorate.
Addresses and telephones
Requests to get input VAT refund for goods and services purchased
in Lithuania are to presented at the address:
Vilnius County State Tax Inspectorate
Šermukšnių St. 4
LT-01509 Vilnius
Lithuania
More detailed information about refunding input VAT for goods and
services purchased in Lithuania to foreign taxable persons is
available at the Vilnius County State Tax Inspectorate:
Tel.: (370 5) 2742 550
Vilniaus.apskr.rastai@vmi.lt
Fax: (+370 5) 2687 689
Working hours: I-IV from 8 to 17, V from 8 to 15:45, lunch break
from 12 to 12:45
|
Creating
the Future Today
Virginija Baltraitienė, Kėdainiai District Mayor
|
Virginija Baltrakienė
was born on 4 March 1958. In the year 1981, she graduated from the
Lithuanian Academy of Agriculture with a diploma in
economics-organization. V. Baltrakienė worked in the capacity of
the Economist for Wages in Šušvė Collective-farm in Radviliškis
District, Economist in Planning Commission of Kėdainiai District
Executive Committee, Head of Economics Division in Kėdainiai
District Board and Deputy Head of the Board for Economics,
Accountant for International Transactions and Deputy Chief
Bookeeper in Kėdainiai Branch of AB Ūkio bankas, Head of Economics
and Budget Division in Kėdainiai District Administration and Head
of Administration. V. Baltraitienė was appointed as Kėdainiai
District Mayor in 2004.
A Glimpse to the Past
The history of the town of Kėdainiai goes back to the 14th
century. In written sources, the name of Kėdainiai was first
mentioned in 1372 in Livonian Chronicle of Hermann de Wartberge.
The legend says that the name of Kėdainiai orginates from the name
of a rich merchant Keidangen who came from Kuršas and founded a
small fishermen's settlement. Archaeological findings show that
the city of Kėdainiai grew from a small fishermen's and farmers'
settlement established in the beginning of the 14th century on the
right bank of the Nevėžis River, in the same place where the Great
Market Square is found today. The sources say that the settlement
occupied 4 hectares and significantly grew at the end of the
century.
Since the middle of the 15th century Kėdainiai started to develop
as a regional trade centre. This process was decided by several
factors: in the beginning of the 15th century Kaunas-Riga and
Vilnius-Raseiniai roads crossing Kėdainiai were built, and in the
middle of the same century the town welcomed the first German
Hansa merchants. The middle of the 15th century was also the time
when the rule of Kėdainiai was taken over by the representative of
the Radvilos family Radvila Astikaitis, and at the end of the 15th
century Kėdainiai was called oppidum Keidany. The same century the
estate and the first Gothic St. Jurgis Church were built
(1445-1460), the first market square - Old Market was opened. The
treasure of the first Lithuanian silver coins shows that Kėdainiai
was inhabited by rich people.
In the middle of the 17th century the Old Market approaches became
inhabited by the Jews, whose religious community (kahal) became
one of the largest religious communities in Samogitia in the long
term. A synagogue was built in the northern part of the Old
Market, followed by a hospital, small shops and a craftsmen
workshop. The Russian orthodox believers got settled in the
southern part of Kėdainiai, close to the Knypava Marketpalce in
1648. A wooden Orthodox Church with a monastery was built in 1652.
The central part of the town, close to the central Didžiosios
Pilies Street and Great Market was inhabited by Evangelical
rRformats - the Scots who came to Kėdainiai in escaping religious
persecutions in their home country. Thus, in the middle of the
17th century Kėdainiai was known as the town of various
nationalities and religious confessions.
The first Independence fights took place near Kėdainiai on 7-11
February 1919 during which the first lost Lithuanian volunteer
Povilas Lukšys was killed.
The life in Kėdainiai significantly changed after restoring
Lithuania's Independence on 11 March 1990.
The Kėdainiai environs attract by the unique architecture of old
estates and churches, green parks. The Old Town of Kėdainiai has
been recognized as the urban monument of state importance. It
occupies 87 ha and is one of the most visited places in Lithuania.
Kėdainiai - M. Daukša's Birthplace
The land of Kėdainiai is the birthplace of many prominent
Lithuanians: one of the founders of the Lithuanian writing
Mikalojus Dauka (1527-1613), ethnographer and national enlightner
Mikalojus Katkus (1852-1944), Nobel prize winner, writer Czeslaw
Milosz (b. 1911), priest P. Rabikauskas (1920-1998) appointed by
the Pope John Paul II as a consultant in the Congregation for the
Causes of Saints in 1992, the diplomat and the first Minister of
Foreign Affairs of inter-war Lithuania Juozas Urbšys (1896-1991).
The doctor Teklė Bružaitė (1909-1996) and the winner of the
Santarvė Award, priest and monk A. Mykolas Dobrovolskis (Father
Stanislovas) (1920-2005) also lived in Kėdainiai.
Kėdainiai Today
Kėdainiai District situated in the geographic centre of Lithuania
is the largest district in Kaunas County occupying 20.8 percent of
Kaunas County and 2.57 percent of Lithuania's area. Kėdainiai
District covers 167.700 ha, of which the town of Kėdainiai and
settlements make 4.400 ha, industrial objects and roads - 3.400
ha.
Kėdainiai District has the population of 66 300, of which 92
percent are Lithuanians, 54 percent Russians, 0.9 percent Poles
and 2.1 percent other nationalities.
The town of Kėdainiai, the administrative centre of the district,
is situated on the banks of the picturesque River Nevėžis.
Kėdainiai District holds the strongest positions in the county by
having the largest share of industry, traditionally strong
manufacture of agricultural products, the widest network of
commercial services, well-developed business support
infrastructure and largest number of foreign direct investment.
The railway, a part of the future Rail Baltica railway line,
crosses Kėdainiai and the highway Via Baltica goes nearby. These
two transport arteries make the communication with other cities in
Lithuania and foreign countries very convenient: Kaunas Airport is
within an hour reach, while Klaipėda State Seaport or Vilnius
International Airport - within three hours.
From Food to Chemistry Products
Kėdainiai District stands out by the great variety of manufactured
production - from food to chemistry products. The largest
companies are AB Lifosa, AB Krekenavos agrofirma, AB Danisco Sugar
Kėdainiai, AB Kėdainių grūdai, UAB Kėdainių konservų fabrikas, UAB
Vesiga, UAB Vikeda. The logistics centre UAB Rivona of the
commercial system Norfa was established in 2004 in the buildings
of the former electrical equipment plant, close to the territory
of the future industrial zone.
The statistical data show that whole-retail sale, industrial,
agricultural, forestry and transportation enterprises dominate in
Kėdainiai District, as they do in the rest of Lithuania. Such
distribution of enterprises by economic activities corresponds to
the general business development tendencies in Lithuania.
Kėdainiai is ready to develop green-field investment, has
available land plots with communications and engineering
infrastructure. The average age of businessmen is becoming younger
and the companies employ highly skilled specialists. The large
territory of the municipality is one of the advantages and usually
no difficulties are faced to buy or lease a land plot both in the
town and its suburbs.
The Statistics Lithuania has recorded large investment just in a
few municipalities of Lithuania. Here investors find reliable
partners in manufacturing and services sectors, the production has
good reputation and is competitive as in Lithuania as in foreign
countries. These factors show that Kėdainiai District is one of
the most attractive in Lithuania for business development.
Town Festivals
The town of Kėdainiai is well known throughout Lithuania for
traditional and original festivals. Among the most popular is the
Festival of Cucumbers organized in July accompanied by a
theatrical fair the symbol of which is original cucumber dishes.
During the festival, a King of Cucumbers is elected. Candidates to
the title of the King of Cucumbers undergo serious and funny tests
on who best knows the secrets of cucumber growing. The festival is
full of witty jokes, songs and dances. The traditional Town
Birthday is arranged in August. This is the day when the town of
Kėdainiai bursts in bright colours and smiles, singes and dances.
The festival is a good occasion to build economic, social,
cultural ties - we welcome guests from Svalov (Sweden), Zomerda
(Germany), Brodnica, Torau and Lobez (Poland), Great Rostov
(Russia), Kohta and Jarve (Estonia). The guests and participants
of the festival - folk artists from Lithuania, dance and song
ensembles from foreign countries merge with the city life. The
Town Birthday invites all people to feel the rhythm of the past
time and get in touch with the signs of the town history.
The Changing Face of Kėdainiai
Kėdainiai District is famous for its agricultural character. 2066
farmers' farms have been registered in the district. Farmers enjoy
the benefits of very fertile soil, railway lines, agricultural
science institutions and the National Advisory Service, companies
engaged in fertilizers production, also abundance of companies
trading and giving advisory services on fertilizers, chemical
agents and veterinary preparations.
The District Municipality Council elected in 2002 attaches great
attention to education, social provision and culture. In recent
years, great focus is given to tourism development: various
projects are developed, the EU support is planned to be used to
make Kėdainiai a tourism-attractive town. One of the recently
realized projects is Drafting the investment project and technical
documentation for renovation of Apytalaukis Estate and its use for
Via Baltica tourism infrastructure development. Project
documentation covers the renovation of the Apytalaukis Estate and
its adaptation for active rest, recreation and tourism,
arrangement of the park, cleaning ponds and making them suitable
for active rest and sports.
The project Creation of Kėdainiai regional tourism information
system and development of tourism - favourable image plan has been
implemented: the action plan for creation of tourism-favourable
image has been drafted, data necessary for the development of
visual information has been collected and systemised, visual
information has been arranged: road signs, information and
cartography stands, maps of places of interest in centres of local
administrations, descriptive stands of the most famous and
interesting places in Kėdainiai District, information pointers in
the streets and crossings of the Old Town. The municipality has
prepared and published special Kėdainiai tourism information
publications.
The project Restoration and renovation of heritage objects in
Kėdainiai Old Town, their adaptation for public tourism needs,
creation of active tourism infrastructure integrating all heritage
objects in Kėdainiai is under development. It is targeted to
promote inbound and local cultural-cognitive tourism, refresh the
existing tourism infrastructure and create recreation and
entertainment tourism infrastructure integrating all heritage
objects in Kėdainiai Old Town.
One more project Reconstruction of external partitions and energy
systems in Kėdainiai District Pelėdnagiai, Pernarava, Krakiai,
Dotnuva and Akademija hospital buildings aims at enhancing heat
consumption efficiency and supply stability in hospitals,
modernization of hospital equipment and development of hospital
activities.
The documentation for the project Creating engineering
infrastructure in Kėdainiai industrial district (free zone) is
under preparation. The would-be EU structural funds aid is planned
to be used for formation of 16 land plots for green field
investment in the territory of Kėdainiai industrial zone with the
total area of 150.16 ha (including engineering networks
corridors). The smallest land plot is planned to cover 0.75 ha,
the largest - 20.86 ha, while land plots from 6 to 11 ha will
prevail in the zone. Actually, all land plots will have regular
geometric shapes for best location of buildings.
At the moment, the municipality implements 12 projects, another 11
are under preparation.
Kėdainiai Development Vision
The Strategic District Development Plan Until 2015 was approved by
the District Municipality Council in 2003. The consistent
implementation of the plan will help to create business and
investment favourable environment, promote manufacturing the
production competitive as in Lithuania as in international
markets, start up and implement new business initiatives.
Alongside the traditional industrial and business activities,
manufacturing industry enterprises should get established in the
district. It is expected to concentrate business in industrial
zones, use modern technologies and economic knwolege for its
development. Industry and business will be developed making no
harm to the ecological balance, the efficient system for
cooperation of industrial companies and SME's will be created.
We expect that by 2015 Kėdainiai will become a place comfortable
to live, work and rest. For this goal, plans are made to modernize
and develop housing facilities, secure qualitative provision of
energy and public utility services, develop commercial and
services infrastructure, network of primary health care
establishments, optimise the system of education and training
institutions, improve education and training conditions, etc.
Productive Farming
Raising the importance of farming in Kėdainiai District is one of
our major goals. Countryside should become an attractive and safe
place to work, live and rest, have a well-developed production and
social infrastructure, offer profit-making agricultural and other
activities. The maturity of rural communities must promote the
diversity of cultural and education initiatives, enable the
realisation of municipal principles. Agricultural development is
based on large, high productivity and modern farms that operate
modern technologies and advanced agro methods also manufacture
competitive production, have stable contracts with local
processing companies. The agro-industrial complex will help to
develop efficient activities of all agro-sectors, enhancing
competitiveness on local and international markets. Small farms
producing organic products and developing non-traditional
activities must benefit from the advantages of efficient farming
methods, marketing and cooperation. The countryside will be also
the place for developing alternative activities, like rural
tourism, crafts, services and other small business.
Great Attention to Culture and Education
One of the primary goals is the development of the qualitative,
efficient and available education system that must offer proper
conditions for life-long learning, gaining social and professional
competence. We seek for the implementation of knowledge society
principles and introduction of information technologies what is
the main factors for growth and development. Great efforts are
laid in protection and restoration of cultural heritage,
development of public infrastructure. The diversity of cultural
life and tourism services, wide choice among interesting events
and entertainments are the factors that attract both local and
foreign tourists.
We work hard to achieve high environmental quality standards,
create safe living environment, maintain public order and prevent
crime.
Among the most immediate plans is reconstruction of the city
stadium so creating good conditions for the football team Nevėžis
to demonstrate its powers in the national football championship.
Design works for a new sports complex in Vilainiai district,
situated in Kėdainiai suburbs, have been completed and
construction is underway.
I am confident that Kėdainiai will never stop developing and
growing, new objects will be built, new investment will arrive and
the town, dressed in new colours, will be ready to welcome all
those wishing to come to town festivals, visit historic places,
get settled and work. We invite all of you to visit our town, get
familiar with Kėdainiai history and present-day, meet hearty and
diligent people.
|
|
Vilnius City Embraced in Forests
Director of Vilnius State Forest Enterprise Raimondas RIBAČIAUSKAS
|
Raimondas Ribačiauskas was born on 23 May
1960. In the year 1978 he finished Alytus Secondary School No5, in
1978-1983 was the student of the Forestry Faculty of Lithuanian Academy
of Agriculture. R. Ribačiauskas worked in the capacity of a forestry
officer in the Pajiesis Forestry of the Dubrava Forest Investigation
Station, later, in 1984, assumed the position of the Production Engineer
in the Jonava State Forest Enterprise. His other positions included
Engineer in the Alytus State Forest Enterprise Fund (1988), Chief
Inspector in the State Forest Inspectorate (1994-1998), Director of the
Šalčininkai State Forest Enterprise (1998), Deputy Director of the
Alytus State Forest Enterprise (1999) and Director of the Vilnius State
Forest Enterprise. Raimondas Ribačiauskas improved his knowledge and
experience in the field of forestry during his probation in Stockholm.
R. Ribačiauskas is the founder of a mini zoo and country life museum,
President of the Hunters Club Varčia of Alytus Division of the
Lithuanian Hunters' Union Gamta.
R. Ribačiauskas is married, wife Jelena is a lawyer and daughter Eglė a
student.
Today it is too difficult to say whether the city of Vilnius has entered
the forest or whether the forest has embraced Vilnius with his
hospitable greenery. So where is a margin between a city and a forest?
This much is certain that a forest and a city is an undivided integrity.
The Vilnius State Forest Enterprise is one 42 state forest enterprises
operating in Lithuania. It was set to administer state importance
forests in Vilnius District. The Enterprise consists of 14 forestries,
each employing a forestry officer, deputy forestry officer and 2 to 3
forest-guards.
60 thousand ha of forests administered by the Vilnius State Forest
Enterprise surround the capital city of Lithuania, of which 5 thousand
ha are found in the city of Vilnius.
25 percent of Lithuania's population live and 28 percent of the
Lithuanian industry is concentrated in the territory of the Vilnius
Forest Enterprise. 13 residents fall per one square ha of the forest
area in Vilnius District compared to 1.5 residents in Lithuania. 330
horticulturists associations are found near Vilnius and nearly all of
them are situated in forests or very close to them. Vilnius is getting
rapidly enlarged by new production and commercial objects, residential
districts. It is natural that each person wishes to have his dwelling as
close to a green forest or water body as possible, so the impact of the
expansion of Vilnius city to the surrounding forests is huge.
The Vilnius State Forest Enterprise attaches large attention to youth
and community education. There are 18 clubs of young forest lovers
established within the enterprise. Young people are invited to
collectively fight littering in forests, plant trees, participate in
discussions on nature cognition. Nearly each day the Enterprise
broadcasts special promotions dealing with environment protection on the
local TV, every year publishes from 4 to 6 publications, also uses
special symbols. In cooperation with the Vilnius County Administration,
the Vilnius Forest Enterprise organizes children painting competitions,
in 2004 awarding the winners a trip to Prague and other participants a
journey to Nida.
An Information Centre was opened in the Enterprise in June 2005. The
centre invites to get familiar with the history of the Vilnius Forest
Enterprise, fundamentals of silviculture, foresters' work tools, tapping
traditions, examine stuffed fur and feather animals, waterfowl and
forest birds, their nests. The Information Centre is the place for
storing old information and literature, documents and photos on
silviculture. Here one can learn everything about a tree life from a
small seed to timber production.
A large number of rest sites with picnic areas, fireplaces and swings
have been arranged in forests administered by the Vilnius Enterprise. A
cognitive path in the Dūkštai Oakwood noted for its historic and
environmental heritage has been adapted for the disabled. Close to the
Dūkštai Oakwood, a new Dūkšta cognitive pedestrian path stretching along
the Dūkšta rivulet has been opened this year. The path offers a
wonderful panorama of forest nature, sky-blue rivulet and
hundred-year-old oaks. Two training paths have been specifically
designed to teach forest owners forest management peculiarities in the
open nature.
In October 2004, SMART WOOD forest certification specialists visited the
Vilnius State Forest Enterprise and conducted random assessment of
Mickūnai (forestry officer Franc Kozlovskij) and Taurai (forestry
officer Alvydas Boreiko) forestries. The findings of the assesment
demonstrated that 11 of 14 conditions have been fully and another 3
partially implemented. According to certification specialists Doctor in
the Forestry Faculty of Lithuanian University of Agriculture G.
Brazaitis and NEPCon Director P. Feilberg, the Vilnius State Forest
Enterprise is one of the best prepared for implemntation of SMART WOOD
certification requirements in Lithuania. It has a well-functioning
legislative basis, forests are managed and administered strictly
following the FSC principles.
The Vilnius State Forest Enterprise activities are targeted to efficient
multipurpose use of forest resources and ensuring economic viability.
Much attention is directed to reforestation of oak-woods. Alas,
Lithuania still has insufficient resources of acorns so last year the
Enterprise bought saplings in Poland.
A forester's profession is complex and difficult although many of his
works are hardly noticeable and hard to be evaluated even by
specialists. A tree, like a man needs warmth, understanding and kindness
from the first moments of its life. Attentive forester's hands plant a
small tree seed, grow a delicate seedling, protect it from heat, cold
and drought, later the same hands plant this seedling in the forest and
again protect from various diseases, pests, wild animals, fires, thieves
and finally only the second or, in many cases, even the third generation
forester prepares a tree for felling works.
Felling is the most painful part of a tree life, it is most visible,
very often criticized, however inevitable.
One of the largest problems that the Vilnius Enterprise faces is forest
fires. About 120 fires are recorded in the Enterprise each year so
damaging 30-50 ha of forest. The major cause is negligence of general
public in forests. 8 fire towers have been put by the Vilnius Forest
Enterprise to monitor and extinguish forest fires. The enterprise also
has two fire extinction teams; operational fire extinction teams are on
regular duty in each forestry. This year, the Vilnius State Forest
Enterprise has used the Structural Funds aid money to buy a new fire
extinguisher Scam SMT55.
The newly-developed fire monitoring and extinction system enables to
come to the fire site in 5-10 minutes and immediately extinguish it.
Alas, we still have to invite the district fire prevention service to
help us in extinguishing around 15 percent of all fires.
Littering in forests is another problem of cultural, social ad ethic
behaviour of people to be solved only on the joint efforts of the whole
community. The Vilnius State Forest Enterprise is one of few enterprises
having litter collection teams. Nearly 50 thousand litas is spent a year
to keep these teams work, and the Enterprise is not strong enough to
solve this problem on its own efforts. The Vilnius enterprise would be
willing to arrange more recreation objects in its forests however does
not suffice money for their maintenance.
Smolensko St. 15
LT - 03201 Vilnius
Tel. (370 5) 233 61 59, fax. (370 5) 216 09 30
vilnius@miskai.lt
http://www.miskai.lt
|
|
"The Tallest Oaks Rustle only in
Jurbarkas Forests",
says the Director of Jurbarkas State Forest Enterprise Faustas BAKYS. A
journalist Juozas GIRDVAINIS visited Jurbarkas forests and talked to the
Director of the Enterprise.
|
The
Karšuva Forest stretching from the River Nemunas in the direction of
Tauragė is the most popular place not only among Jurbarkas residents but
is welcoming to all its visitors.
Forest regeneration and afforestation are some of the most important
economic activities of the Jurbarkas State Forest Enterprise set by the
Forest Land Enhancement Programme approved in 2002. During the last decade
(1993-2003), 2800 ha of cleared areas were under regeneration, and
afforestation was done in 80 ha of non-agricultural land.
This year forest regeneration was conducted in 290 ha, afforestation - in
16 ha.
- Dear Faustas, how large are territories of state forests administered by
your enterprise? What are reforestation and felling volumes?
- The Jurbarkas State Forest Enterprise administers 32 thousand ha of
state forests. The average annual increment per hectare makes 5.5 - 5.6
cubic meters, while the average felling volume is 3.2-3.4 cubic meters per
hectare.
Reforestation is done in all cleared areas in Jurbarkas forests. Around
220-250 ha are artificially afforested per year; reforested areas are
protected and developed. It means that in terms of area and size state
forests are gradually growing.
- How famous is the land of Jurbarkas?
Jurbarkas land is firstly noted for its forests. In smaller or larger
blocks these forests are found on the right bank of the River Nemunas from
the River Dubysa in the south up to the River Jūra on the Šilutė District
border in the west. The territory of the Jurbarkas enterprise stretches 84
km from the west to the east and 37 km from the north to the south.
The Karšuva Forest occupies the largest part of forests administered by
the Jurbarkas Forest Enterprise. A stranger, when going along
Kaunas-Jurbarkas-Šilutė road and admiring wonderful Jurbarkas forests,
will notice only very few cleared areas. This is how we try to protect the
beauty of the Karšuva Forest. One has a feeling of travelling in
never-ending high productivity pure coniferous woods in some places mixed
with deciduous plantations.
Our land stands out by abundance of picturesque mounds, Renaissance
castles, original ethnic culture. The wonderful beauty of Nemunas valleys
is best seen in May, during the time of orchard blossoming. The blossom -
storm makes the high right bank of the Nemunas especially beautiful - you
will remember this sight the whole life.
- How is administration of hundred-kilometres-long forests done? Are there
many forestries within the Jurbarkas Enterprise?
- Last year, the forest stocktaking works were done in the whole Jurbarkas
State Forest Enterprise. State forests occupy 32 thousand ha and are
divided into 12 forestries: Balandinė, Globiai, Jūrava, Kalveliai,
Mantviliai, Mociškės, Pašventis, Smalininkai, Stakiai (Panemunės),
Varlaukis, Veliuona and Viešvilė.
- I cannot stop admiring oak and pine woods, and what other tree species
are found in Jurbarkas Forests?
- Stands occupy an area of 29.1 thousand ha in Jurbarkas forests, pine
making the major part (47 percent), followed by spruce and birch (19
percent each), black alder (9 percent), aspen (3 percent) ash and oak (1
percent each) and leaving an insignificant part to other tree species.
- How is forest regeneration and afforestation done?
- In July 2001, Lithuanian state forest companies were awarded the status
of a state enterprise. Since then, the Jurbarkas Forest Enterprise
exercises purely economic activities in state forests and does not fulfil
any state regulation functions. The Enterprise administers state forests
in trust, carries out the whole complex of economic activities in them:
taking care of forest regeneration and afforestation, preservation and
protection of forests, utilisation of forest resources, sale of forest
production, paying taxes set by the Lithuanian legislation.
Natural forest regeneration is regarded as the cheapest reforestation
method in cleared areas. Natural plants are more resistant to various
diseases and pests.
Forest regeneration and afforestation also includes reconstruction of
stands, replenishment, tending and protection of artificially afforested
and naturally grown plantation until a thicket stage.
Habitat sites best suiting spruce plantation prevail in the Enterprise
territory and so we mainly plant spruce. In the western part, we grow pine
and nearly all plantations get mixed with oak, birch and black alder.
- How many seedlings and saplings does the Enterprise grow? How will the
new Viešvilė Nursery help in this field?
- Large quantities of saplings are and will be needed for reforestation of
state forests and private lands. For this purpose, we enlarge and
modernize seed-plots and nurseries. A new nursery was opened in Viešvilė
in 2005, thus significantly increasing the total area of seed-plots and
nurseries. The Viešvilė Nursery occupies 26 ha. Some smaller
nurseries/seed-plots are found in Varalaukis and Viešvilė forestries. The
land in the Varalaukis Seed-Plot/Nursery (9.3 ha) is less fertile and so
it is mainly used for growing deciduous tree and shrubbery saplings. Its
annual production makes up to 200 thousand seedlings and the same number
of saplings.
The Viešvilė Seed - Plot/Nursery occupies 7 ha. Its land is much richer
and is used for growing coniferous plantations. The nursery produces 1.1
million spruce and pine seedlings and 300 thousand spruce saplings per
year. A stationary watering system, compost preparation site have been
arranged in the nursery with sapling storage/freezing facilities for
sorting and storage of saplings nearby.
Spruce saplings in Jūrava, Kalveliai, Pašventis, Globiai, Mantvilai,
Balandinė and Stakiai forestries are grown in small, from 1 to 5 ha, seed
- plots/nurseries.
The total of 1.5 million of annual, 1.2 biennial seedlings are produced in
the Jurbarkas Enterprise, 900 thousand spruce and 100 thousand oak and
other deciduous seedlings are thinned out per year.
- The sprout of a tree or shrub is healthy if growsn from a genetic seed.
Where do you get qualitative pine, spruce, larch, lime or black alder
seeds? How large are areas of seed plantations?
- The specialists of the Jurbarkas Forest Enterprise direct especially
great attention to the quality of saplings. We all know that only a
healthy sprout may produce a healthy tree, so the quality of seed later to
turn into tree and shrub sprouts becomes very important.
The largest amount of simple pine seed is grown in 11.5 ha seed plantation
in the Kalveliai Forestry, genetic reserves in the Jūrava Forestry (43.2
ha), Viešvilė Forestry (41.1 ha), Kalveliai Forestry (54.8 ha) and
Pašventis Forestry (47.2 ha). Simple pine seeds grow in genetic reserves
occupying the total area of 186.3 ha.
The simple spruce genetic reserve (1.6 ha) is found in the Paventis
Forestry, simple lime genetic reserve (9.4 ha) - in the Veliuona Forestry,
black alder seed plantations - in Globiai and Kalveliai, simple oak - in
Jūrava Forestries. All seed plantations are well-maintained. Young pine
and spruce seed plantations are fenced and well looked after.
A hybrid larch seed plantation was planted in 2003. It occupies an area of
2.8 ha.
In the future, forest specialists have plans to arrange small (1 to 2 ha)
black alder and simple oak seed plantations in a special land area close
to spruce and pine plantations.
- I saw that very dry forests prevailed in all places we visited. What
measures are taken to protect forests from fires and grass burning?
- More than half of forests administered by the Jurbarkas State Forest
Enterprise are flammable, so fire prevention is one of the most important
activities of the Enterprise. Foresters fire-protect both state and
private forests - 50 thousand ha in total.
A reliable fire prevention system has been introduced in the Jurbarkas
Enterprise. In the most dangerous periods, all forests are closely
monitored from three fire towers. In case of a need, we use the
information obtained at fire towers situated in the neighbouring Tauragė
Forest Enterprise.
The Jurbarkas Forest Enterprise has two fire extinction vehicles, operates
fire extinction teams. All forestries are quipped with fire extinction
equipment, protection and telecommunication means. In special cases, we
invite the help of firemen from Jurbarkas, sometimes - even military men.
Close monitoring of forests enables to immediately detect and extinguish
fires.
One of the major concerns of the Enterprise is "epidemics" of burning old
grass in spring time. Burning grass in the outer woods causes extremely
great danger to forests making us to react as quickly as possible. The
most sever punishment of people burning grass are raising fines to them.
Foresters working in the Jurbarkas Enterprise regularly inform the local
residents and schoolchildren about the damage grass burning makes and its
danger to forests, people and farms. Sometimes, we invite staff of local
administrations and local newspapers to spread information about fire and
the danger it brings.
- Jūrava forests are famous for the tallest oaks. They always abound in
tourists, berry and mushroom gatherers or holidaymakers. Recreation
forests, viewpoints, picnic areas and parkings have been arranged to serve
the needs of a man. Dear Director, could you please tell a few words about
recreation forests?
- 23.7 ha of park areas of forest green zones and 73.8 ha of town forests
are attributed to recreation forests in the Jurbarkas Enterprise. Forest
guests enjoy productive berry plantations, picturesque glades, viewpoints
arranged to admire wonderful nature sights and historic architectural
monuments. Old oak, pine, spruce woods attract by their greatness,
impressive age and size. The tallest oak in Lithuania is also found in
Jurbarkas forests, in a simple oak seed plantation of Jūrava Forestry.
Even 15 monumental trees grow in Jurbarkas forests.
Foresters working in the Enterprise lay all their efforts to make
recreation facilities serving short, long and tourist holiday-making
needs, also showing the visitors nature values. Camping and short rest
sites, playgrounds and parkings have been arranged in the whole territory
administered by the Enterprise.
- How helpful are young forest lovers?
- Our foresters foster active cooperation with the young generation. There
are 11 young forest lovers' clubs uniting around 225 activists. They are
engaged in diverse activities, receive great help from their teachers and
foresters. Each year, young foresters participate in tree planting and
development actions, clean the environment, fence anthills, make nesting
and feeding boxes and put them in trees. In winter, they feed animals and
birds in forests, arrange feeding - boxes and safe - houses for partridge.
Exhibitions, competitions and quiz-shows are arranged on Animal Protection
Day and Earth Day, as are tree planting festivals, bird farewell and
welcome festivals, harvest festivals and other events.
- How does the Jurbarkas Enterprise organize logging works?
- The Jurbarkas Forest Enterprise operates modern hauling and
transportation equipment and vehicles. Forwardes are used to take logs
from felling sites and only branch-protected haul tracks are used. Such
work organization brings no damage to the forest-floor, soil structure
what improves naturalization and growth of naturally grown and artificial
plantations.
For logging works, the Enterprise hires wood-cutters. The specialists of
the Enterprise closely monitor their work, see that they would operate
only safe work tools and use bio-oil in saws, as is required by the
European standards. Alas, high fuel prices, opening opportunities to get
employed in foreign countries and low salaries in Lithuania, high
production standards pressed many workers to leave our Enterprise and
Lithuania.
- Dear Faustas, it is said that deer roaring is heard wide across forests
and what about hunters' noises?
- The diversity of Jurbarkas forests and rich feeding stock create rather
good conditions for the game fauna. Forest plants, along their prime
mission, are a good winter-time fodder for hind, deer and elk.
Hunters' are attracted by roebucks in Jūrava, Viešvilė, Kalveliai and
Smalininkai forests, also autumn-ruting deer which roar is hear far across
the forests. Jurbarkas forests abound in wild animals and so we do not
artificially regulate their number. Population of hind and wild boar is
growing and so does their game.
Both Lithuanian and foreign hunters go hunting in Jurbarkas forests and
very often they enjoy impressive trophies. The fact that Jurbarhas forests
produce good game is also the merit of the Enterprise workers who
carefully look after hunting areas, arrange special fodder sites in summer
and feeding-through in winter.
Professional hunting areas occupy about 13 thousand ha.
The Jurbarkas State Forest Enterprise lays all efforts to protect wild
animal and birds, mature and valuable stands, individual old trees and
maintain the biological diversity of forests.
|
|
The Magic of the Depths in Artist's
Visions
|
Arvydas Bagdonas studied at Vilnius Art School in 1980-1983. In the year
1989 he graduated from Lithuanian State Institute of Fine Arts (today
Vilnius Academy of Fine Arts). The artist works in the fields of painting,
stained-glass, book illustration, design and sculpture. A. Bagdonas is the
member of the Lithuanian Artists' Association since 2000. The artist is
the Vice-president of Y's Men organization in Lithuania and a true member
of YMSA organization
Arvydas Bagdonas actively participates in exhibitions, plein-airs,
symposiums in Lithuania and foreign countries. His works are found in
private collections in Poland, Germany, Italy, Switzerland, France, the
Netherlands, Sweden, Finland, Denmark, Norway, North Korea, Georgia,
Russia and other countries. As far back as in 1976, A. Bagdonas was given
a medal and a monetary award of the all-Union exhibition Nature and
Fantasy held in Moscow. The artist has arranged over 30 personal painting
exhibitions, illustrated 12 books.
A. Bagdonas is very active in public life of Lithuania. He, as the member
of the choir Vytis, was the laureate of national and international choir
festivals. Arvydas Bagdonas was casting in several films by foreign
filmmaking companies and carries the name of the Chief Santa Claus of
Lithuania.
Arvydas Bagdonas' works are enriched with inner vision. They make you feel
as if looking into the water: you don't see the bottom but sense the magic
of the depths.
|
|
Multilayer Signs of Time - Alfredas Juras
|
Alfredas Jurevičius was born in 1959 in Telšiai. He studied at Stepas
Žukas Art Technical School in Kaunas, later K. Preikšas Pedagogical
Institute in Šiauliai and in 1991 entered Vilnius Academy of Fine Arts.
The artist joined the Lithuanian Artists' Association in 2003. Alfredas
Jurevičius participates in exhibitions arranged in Lithuania and abroad
since 1990. The artist has arranged personal exhibitions in Vilnius and
Druskininkai (Lithuania), Warsaw (Poland), Dornhan-Furnsal, Ditzingen and
Munich (Germany), Dambury (USA), Moscow (Russia). Painter's works were
demonstrated and sold to art lovers in Lithuania, Belarus, USA, Finland
and other countries.
At first glance, paintings of Alfredas Jurevičius (often called by the
pseudonym Juras) could be compared with the works of Greek or Egyptian
mythology. However, a closer look reveals the merge of picture elements
with each other and the unfolding expressive dimension of the cosmic
genesis. Artist's visions, his mysterious and perfectly disclosed world of
meditation infuses various feeling into all viewers. Expressive
compositions and pictures speak their own and specific language. The
sounds of colours harmoniously move within the palette of nature tones,
entwine with red, green and blue shades. No less interesting and inventive
are factures of paintings. They not only attract visually, but are
enriched with deep magnitude of time signs and rhythmics. Signs of time
reflect diverse attitudes, and even a global thinking.
Mobile tel.: (+370 615) 19237
alfred_juras@yahoo.com
|
Spring, Dawn and Rebirth - Erikas Daugulis
|
The sculptor Erikas
Daugulis was born in 1951 in iauliai. In 1976 he graduated the Vilnius
Academy of Fine Arts (former State Arts Institute). The sculptor is the
member of the Lithuania Artists' Association from 2001. Since the years of
studies, he participates in national and international exhibitions and
symposiums, exhibits his works in World Medal Exhibitions (FIDEM). Erikas
Daugulis has arranged 12 personal exhibitions in Lithuania.
The themes of spring, dawn and rebirth dominate in artist's sculpture and
sculpture compositions. No less important is church art. A visit to Erikas
Daugulis' home will make you familiar with his medals and original
paintings, also his wife's, Neda Daugulienė's, ceramic works, paintings and
water-colours.
Pieces of art by Erikas Daugulis are exhibited at the British Museum,
Swedish Mint, Lithuanian museums and arts lovers from Europe, USA and Asian
countries. The artist said, "I am very happy that my newest sculpture
compositions are given by the Republic of Lithuania President Valdas Adamkus
as official gifts both during his first and the second terms of office."
Address: Vytauto St. 151, Garliava
LT-53204 Kaunas District, tel.: (+370 37) 393390
|
|
|
|